"vist" meaning in Old Norse

See vist in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: From Proto-Germanic *wistiz (“food; stay”), from *wesaną (“to be”) + *-þiz and *wesaną (“to graze”) + *-þiz. Ultimately from Proto-Indo-European *h₂wes- (“to dwell”) and Proto-Indo-European *wes- (“to graze”) respectively. Etymology templates: {{root|non|ine-pro|*h₂wes-|*wes-|id2=graze}}, {{inh|non|gem-pro|*wistiz||food; stay}} Proto-Germanic *wistiz (“food; stay”), {{affix|gem-pro|*wesaną|*-þiz|nocat=1|t1=to be}} *wesaną (“to be”) + *-þiz, {{affix|gem-pro|*wesaną|*-þiz|nocat=1|t1=to graze}} *wesaną (“to graze”) + *-þiz, {{der|non|ine-pro|*h₂wes-||to dwell}} Proto-Indo-European *h₂wes- (“to dwell”), {{der|non|ine-pro|*wes-||to graze|id=graze}} Proto-Indo-European *wes- (“to graze”) Head templates: {{head|non|nouns|g=f|g2=|head=|sort=|tr=}} vist f, {{non-noun|f}} vist f Inflection templates: {{non-decl-f-i|vist|vist|vist}}, {{non-decl-blank-full|apd=vistirnar|api=vistir|asd=vistina|asi=vist|dpd=vistunum|dpi=vistum|dsd=vistinni|dsi=vist|g=feminine|gpd=vistanna|gpi=vista|gsd=vistarinnar|gsi=vistar|notes=|npd=vistirnar|npi=vistir|nsd=vistin|nsi=vist|stem=strong i-stem|title=vist}}, {{non-decl-cell|vist|nsi}}, {{non-decl-cell|vistin|nsd}}, {{non-decl-cell|vistir|npi}}, {{non-decl-cell|vistirnar|npd}}, {{non-decl-cell|vist|asi}}, {{non-decl-cell|vistina|asd}}, {{non-decl-cell|vistir|api}}, {{non-decl-cell|vistirnar|apd}}, {{non-decl-cell|vist|dsi}}, {{non-decl-cell|vistinni|dsd}}, {{non-decl-cell|vistum|dpi}}, {{non-decl-cell|vistunum|dpd}}, {{non-decl-cell|vistar|gsi}}, {{non-decl-cell|vistarinnar|gsd}}, {{non-decl-cell|vista|gpi}}, {{non-decl-cell|vistanna|gpd}} Forms: no-table-tags [table-tags], vist [indefinite, nominative, singular], vistin [definite, nominative, singular], vistir [indefinite, nominative, plural], vistirnar [definite, nominative, plural], vist [accusative, indefinite, singular], vistina [accusative, definite, singular], vistir [accusative, indefinite, plural], vistirnar [accusative, definite, plural], vist [dative, indefinite, singular], vistinni [dative, definite, singular], vistum [dative, indefinite, plural], vistunum [dative, definite, plural], vistar [genitive, indefinite, singular], vistarinnar [definite, genitive, singular], vista [genitive, indefinite, plural], vistanna [definite, genitive, plural]
  1. a stay Tags: feminine
    Sense id: en-vist-non-noun-BEVUu-PG
  2. an abode Tags: feminine
    Sense id: en-vist-non-noun-aH8ESV7i
  3. food, provisions Tags: feminine
    Sense id: en-vist-non-noun-QrLPc0QK Categories (other): Old Norse entries with incorrect language header Disambiguation of Old Norse entries with incorrect language header: 22 22 56
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: vista (english: to lodge), vistabyrðingr (english: store-ship) [masculine], vistafang (english: provisions, stores) [neuter], vistafar (english: domicile) [neuter], vistaferli (english: domicile) [neuter], vistafátt (english: running short of provisions), vistafæð (english: lack of provisions) [feminine], vistagjald (english: contribution in food) [neuter], vistagnótt (english: plenty of provisions), vistalauss (english: without provisions), vistaleysi (english: lack of provisions) [neuter], vistamalr (english: provision-bag) [masculine], vistarfar (english: domicile) [neuter], vistargørð (english: fare) [feminine], vistarlaun (english: board-wages) [neuter, plural], vistarmaðr (english: lodger) [masculine], vistartaka (english: foraging) [feminine], vistartekja (english: sojourning, boarding) [feminine], vistarveizla (english: boarding or housing of a person) [feminine], vistarvera (english: sojourn) [feminine], vistaskip (english: provision-ship) [neuter], vistaskortr (english: want of provisions) [masculine], vistfang (english: provisions) [neuter], vistfastr (english: having a fixed abode), vistlauss (english: homeless)

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "to lodge",
      "word": "vista"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "store-ship",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vistabyrðingr"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "provisions, stores",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "vistafang"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "domicile",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "vistafar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "domicile",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "vistaferli"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "running short of provisions",
      "word": "vistafátt"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "lack of provisions",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vistafæð"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "contribution in food",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "vistagjald"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "plenty of provisions",
      "word": "vistagnótt"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "without provisions",
      "word": "vistalauss"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "lack of provisions",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "vistaleysi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "provision-bag",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vistamalr"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "domicile",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "vistarfar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "fare",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vistargørð"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "board-wages",
      "tags": [
        "neuter",
        "plural"
      ],
      "word": "vistarlaun"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "lodger",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vistarmaðr"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "foraging",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vistartaka"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "sojourning, boarding",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vistartekja"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "boarding or housing of a person",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vistarveizla"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "sojourn",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vistarvera"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "provision-ship",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "vistaskip"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "want of provisions",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vistaskortr"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "provisions",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "vistfang"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "having a fixed abode",
      "word": "vistfastr"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "homeless",
      "word": "vistlauss"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂wes-",
        "4": "*wes-",
        "id2": "graze"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wistiz",
        "4": "",
        "5": "food; stay"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wistiz (“food; stay”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*wesaną",
        "3": "*-þiz",
        "nocat": "1",
        "t1": "to be"
      },
      "expansion": "*wesaną (“to be”) + *-þiz",
      "name": "affix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*wesaną",
        "3": "*-þiz",
        "nocat": "1",
        "t1": "to graze"
      },
      "expansion": "*wesaną (“to graze”) + *-þiz",
      "name": "affix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂wes-",
        "4": "",
        "5": "to dwell"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₂wes- (“to dwell”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wes-",
        "4": "",
        "5": "to graze",
        "id": "graze"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wes- (“to graze”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Germanic *wistiz (“food; stay”), from *wesaną (“to be”) + *-þiz and *wesaną (“to graze”) + *-þiz. Ultimately from Proto-Indo-European *h₂wes- (“to dwell”) and Proto-Indo-European *wes- (“to graze”) respectively.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "non-decl-f-i",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "vist",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vistin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vistir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vistirnar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vist",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vistina",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vistir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vistirnar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vist",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vistinni",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vistum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vistunum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vistar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vistarinnar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vista",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vistanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "nouns",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "vist f",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "vist f",
      "name": "non-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vist",
        "2": "vist",
        "3": "vist"
      },
      "name": "non-decl-f-i"
    },
    {
      "args": {
        "apd": "vistirnar",
        "api": "vistir",
        "asd": "vistina",
        "asi": "vist",
        "dpd": "vistunum",
        "dpi": "vistum",
        "dsd": "vistinni",
        "dsi": "vist",
        "g": "feminine",
        "gpd": "vistanna",
        "gpi": "vista",
        "gsd": "vistarinnar",
        "gsi": "vistar",
        "notes": "",
        "npd": "vistirnar",
        "npi": "vistir",
        "nsd": "vistin",
        "nsi": "vist",
        "stem": "strong i-stem",
        "title": "vist"
      },
      "name": "non-decl-blank-full"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vist",
        "2": "nsi"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vistin",
        "2": "nsd"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vistir",
        "2": "npi"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vistirnar",
        "2": "npd"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vist",
        "2": "asi"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vistina",
        "2": "asd"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vistir",
        "2": "api"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vistirnar",
        "2": "apd"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vist",
        "2": "dsi"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vistinni",
        "2": "dsd"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vistum",
        "2": "dpi"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vistunum",
        "2": "dpd"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vistar",
        "2": "gsi"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vistarinnar",
        "2": "gsd"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vista",
        "2": "gpi"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vistanna",
        "2": "gpd"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    }
  ],
  "lang": "Old Norse",
  "lang_code": "non",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              19
            ]
          ],
          "english": "he went to stay at Hlíðarenda",
          "text": "hann fór til vistar til Hlíðarenda",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              15
            ]
          ],
          "english": "he stayed with his father",
          "text": "hann var vistum með fǫður sínum",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a stay"
      ],
      "id": "en-vist-non-noun-BEVUu-PG",
      "links": [
        [
          "stay",
          "stay"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "an abode"
      ],
      "id": "en-vist-non-noun-aH8ESV7i",
      "links": [
        [
          "abode",
          "abode"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "22 22 56",
          "kind": "other",
          "name": "Old Norse entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              10
            ]
          ],
          "english": "he requires no food",
          "text": "ønga vista þarf hann",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              18
            ]
          ],
          "english": "Hrapp ran short of provisions at sea",
          "text": "Hrapp þraut vistir í hafi",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "food, provisions"
      ],
      "id": "en-vist-non-noun-QrLPc0QK",
      "links": [
        [
          "food",
          "food"
        ],
        [
          "provision",
          "provision"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "vist"
}
{
  "categories": [
    "Old Norse entries with incorrect language header",
    "Old Norse feminine i-stem nouns",
    "Old Norse feminine nouns",
    "Old Norse lemmas",
    "Old Norse nouns",
    "Old Norse terms derived from Proto-Germanic",
    "Old Norse terms derived from Proto-Indo-European",
    "Old Norse terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂wes-",
    "Old Norse terms derived from the Proto-Indo-European root *wes- (graze)",
    "Old Norse terms inherited from Proto-Germanic",
    "Pages with 14 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "to lodge",
      "word": "vista"
    },
    {
      "english": "store-ship",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vistabyrðingr"
    },
    {
      "english": "provisions, stores",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "vistafang"
    },
    {
      "english": "domicile",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "vistafar"
    },
    {
      "english": "domicile",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "vistaferli"
    },
    {
      "english": "running short of provisions",
      "word": "vistafátt"
    },
    {
      "english": "lack of provisions",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vistafæð"
    },
    {
      "english": "contribution in food",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "vistagjald"
    },
    {
      "english": "plenty of provisions",
      "word": "vistagnótt"
    },
    {
      "english": "without provisions",
      "word": "vistalauss"
    },
    {
      "english": "lack of provisions",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "vistaleysi"
    },
    {
      "english": "provision-bag",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vistamalr"
    },
    {
      "english": "domicile",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "vistarfar"
    },
    {
      "english": "fare",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vistargørð"
    },
    {
      "english": "board-wages",
      "tags": [
        "neuter",
        "plural"
      ],
      "word": "vistarlaun"
    },
    {
      "english": "lodger",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vistarmaðr"
    },
    {
      "english": "foraging",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vistartaka"
    },
    {
      "english": "sojourning, boarding",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vistartekja"
    },
    {
      "english": "boarding or housing of a person",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vistarveizla"
    },
    {
      "english": "sojourn",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vistarvera"
    },
    {
      "english": "provision-ship",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "vistaskip"
    },
    {
      "english": "want of provisions",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vistaskortr"
    },
    {
      "english": "provisions",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "vistfang"
    },
    {
      "english": "having a fixed abode",
      "word": "vistfastr"
    },
    {
      "english": "homeless",
      "word": "vistlauss"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂wes-",
        "4": "*wes-",
        "id2": "graze"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wistiz",
        "4": "",
        "5": "food; stay"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wistiz (“food; stay”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*wesaną",
        "3": "*-þiz",
        "nocat": "1",
        "t1": "to be"
      },
      "expansion": "*wesaną (“to be”) + *-þiz",
      "name": "affix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*wesaną",
        "3": "*-þiz",
        "nocat": "1",
        "t1": "to graze"
      },
      "expansion": "*wesaną (“to graze”) + *-þiz",
      "name": "affix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂wes-",
        "4": "",
        "5": "to dwell"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₂wes- (“to dwell”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*wes-",
        "4": "",
        "5": "to graze",
        "id": "graze"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *wes- (“to graze”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Germanic *wistiz (“food; stay”), from *wesaną (“to be”) + *-þiz and *wesaną (“to graze”) + *-þiz. Ultimately from Proto-Indo-European *h₂wes- (“to dwell”) and Proto-Indo-European *wes- (“to graze”) respectively.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "non-decl-f-i",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "vist",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vistin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vistir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vistirnar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vist",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vistina",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vistir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vistirnar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vist",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vistinni",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vistum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vistunum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vistar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vistarinnar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vista",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vistanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "nouns",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "vist f",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "vist f",
      "name": "non-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vist",
        "2": "vist",
        "3": "vist"
      },
      "name": "non-decl-f-i"
    },
    {
      "args": {
        "apd": "vistirnar",
        "api": "vistir",
        "asd": "vistina",
        "asi": "vist",
        "dpd": "vistunum",
        "dpi": "vistum",
        "dsd": "vistinni",
        "dsi": "vist",
        "g": "feminine",
        "gpd": "vistanna",
        "gpi": "vista",
        "gsd": "vistarinnar",
        "gsi": "vistar",
        "notes": "",
        "npd": "vistirnar",
        "npi": "vistir",
        "nsd": "vistin",
        "nsi": "vist",
        "stem": "strong i-stem",
        "title": "vist"
      },
      "name": "non-decl-blank-full"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vist",
        "2": "nsi"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vistin",
        "2": "nsd"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vistir",
        "2": "npi"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vistirnar",
        "2": "npd"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vist",
        "2": "asi"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vistina",
        "2": "asd"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vistir",
        "2": "api"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vistirnar",
        "2": "apd"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vist",
        "2": "dsi"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vistinni",
        "2": "dsd"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vistum",
        "2": "dpi"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vistunum",
        "2": "dpd"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vistar",
        "2": "gsi"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vistarinnar",
        "2": "gsd"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vista",
        "2": "gpi"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vistanna",
        "2": "gpd"
      },
      "name": "non-decl-cell"
    }
  ],
  "lang": "Old Norse",
  "lang_code": "non",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Norse terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              19
            ]
          ],
          "english": "he went to stay at Hlíðarenda",
          "text": "hann fór til vistar til Hlíðarenda",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              15
            ]
          ],
          "english": "he stayed with his father",
          "text": "hann var vistum með fǫður sínum",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a stay"
      ],
      "links": [
        [
          "stay",
          "stay"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "an abode"
      ],
      "links": [
        [
          "abode",
          "abode"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Old Norse terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              10
            ]
          ],
          "english": "he requires no food",
          "text": "ønga vista þarf hann",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              18
            ]
          ],
          "english": "Hrapp ran short of provisions at sea",
          "text": "Hrapp þraut vistir í hafi",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "food, provisions"
      ],
      "links": [
        [
          "food",
          "food"
        ],
        [
          "provision",
          "provision"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "vist"
}

Download raw JSONL data for vist meaning in Old Norse (7.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Norse dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-21 from the enwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (87ad358 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.